„gequält“: Adjektiv gequältAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pained, anguished forced pained gequält Gesichtsausdruck gequält Gesichtsausdruck anguished gequält stärker gequält stärker forced gequält Lächeln gequält Lächeln „gequält“: Adverb gequältAdverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to give a forced smile exemples gequält lächeln to give a forced smile gequält lächeln
„lächeln“: intransitives Verb lächeln [ˈlɛçəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) smile smile lächeln lächeln exemples glücklich [mitleidig, dankbar, gütig] lächeln to smile happily [contemptuously, gratefully, benevolently] glücklich [mitleidig, dankbar, gütig] lächeln freundlich [vielsagend] lächeln to give a friendly [meaningful] smile freundlich [vielsagend] lächeln verächtlich lächeln to smile sneeringly, to sneer verächtlich lächeln gezwungen lächeln to give a strained (oder | orod forced) smile, to force a smile gezwungen lächeln einfältig lächeln to simper einfältig lächeln über das ganze Gesicht lächeln to be all smiles über das ganze Gesicht lächeln sie lächelte unter Tränen she smiled through her tears sie lächelte unter Tränen darüber kann ich nur lächeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron you’ve got to laugh darüber kann ich nur lächeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron das Glück lächelte ihm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter fortune (oder | orod Lady Luck) smiled (up)on him das Glück lächelte ihm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „'Lächeln“: Neutrum lächelnNeutrum | neuter n <Lächelns> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) smile smile lächeln lächeln exemples ein müdes Lächeln a tired smile ein müdes Lächeln das kostet mich ein müdes Lächeln keine Anstrengung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig that’s no trouble at all (oder | orod a piece of cake) das kostet mich ein müdes Lächeln keine Anstrengung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ein strahlendes Lächeln a radiant smile ein strahlendes Lächeln ein verächtliches [einfältiges] Lächeln a sneer [a simper] ein verächtliches [einfältiges] Lächeln er sagte es mit feinem Lächeln he said it with a faint (oder | orod a hint of a) smile er sagte es mit feinem Lächeln ein Lächeln unterdrücken to suppress a smile ein Lächeln unterdrücken der Anflug eines Lächelns a hint of a smile der Anflug eines Lächelns das rätselhafte Lächeln der Mona Lisa the Mona Lisa’s enigmatic smile das rätselhafte Lächeln der Mona Lisa masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Lächeln“: Neutrum LächelnNeutrum | neuter n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) smile smile Lächeln Lächeln
„Süße“: Femininum SüßeFemininum | feminine f <Süße; keinPlural | plural pl> literarisch | literaryliter Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sweetness fragrance, sweetness sweetness sweetness, charm sugariness, honeyedness sugariness sweetness Süße süßer Geschmack Süße süßer Geschmack fragrance Süße süßer Duft sweetness Süße süßer Duft Süße süßer Duft sweetness Süße einer Stimme, Melodie etc Süße einer Stimme, Melodie etc sweetness Süße Zauber, Lieblichkeit charm Süße Zauber, Lieblichkeit Süße Zauber, Lieblichkeit exemples die Süße ihres Lächelns the sweetness of her smile die Süße ihres Lächelns sugariness Süße Unaufrichtigkeit honeyedness Süße Unaufrichtigkeit Süße Unaufrichtigkeit sugariness Süße Süßlichkeit, Sentimentalität Süße Süßlichkeit, Sentimentalität
„glückselig“: Adjektiv glückseligAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) happy, overjoyed beatific blissful happy, overjoyed (prädikativ | predicative(ly)präd) glückselig sehr glücklich glückselig sehr glücklich beatific glückselig beseligend glückselig beseligend exemples ein glückseliges Lächeln a beatific smile ein glückseliges Lächeln blissful glückselig selig glückselig selig
„verspannt“: Adjektiv verspanntAdjektiv | adjective adj <verspannter; verspanntest> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tense, tensed up forced tense verspannt Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH tensed up verspannt Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH verspannt Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH forced verspannt gequält: Lächeln verspannt gequält: Lächeln exemples verspannt lächeln to give a forced smile verspannt lächeln
„schämig“: Adjektiv schämig [ˈʃɛːmɪç]Adjektiv | adjective adj Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bashful, blushing, modest coy prim, prudish bashful schämig mit Schamgefühl modest schämig mit Schamgefühl schämig mit Schamgefühl auch | alsoa. blushing schämig Mädchen schämig Mädchen coy schämig spröde schämig spröde prim schämig prüde prudish schämig prüde schämig prüde „schämig“: Adverb schämig [ˈʃɛːmɪç]Adverb | adverb adv Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to smile blushingly... exemples schämig lächeln to smile bashfully (oder | orod modestly) schämig lächeln schämig lächeln von Mädchen auch | alsoa. to smile blushingly schämig lächeln von Mädchen
„entschuldigend“: Adjektiv entschuldigendAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) excusatory, apologetic excusatory entschuldigend apologetic entschuldigend entschuldigend exemples mit einem entschuldigenden Lächeln with an apologetic smile mit einem entschuldigenden Lächeln „entschuldigend“: Adverb entschuldigendAdverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) apologetically apologetically entschuldigend entschuldigend
„spitzbübisch“: Adjektiv spitzbübischAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) roguish, impish roguish spitzbübisch Lächeln etc impish spitzbübisch Lächeln etc spitzbübisch Lächeln etc „spitzbübisch“: Adverb spitzbübischAdverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to smile impishly... exemples spitzbübisch lächeln to smile impishly, to have an impish smile on one’s face spitzbübisch lächeln
„belustigt“: Adjektiv belustigtAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) amused amused belustigt belustigt exemples ein belustigtes Lächeln an amused smile ein belustigtes Lächeln über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas belustigt sein to be amused at (oder | orod by)etwas | something sth über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas belustigt sein